Cilat Dokumente Janë Të Nevojshme Për T'u Martuar Me Një Të Huaj

Cilat Dokumente Janë Të Nevojshme Për T'u Martuar Me Një Të Huaj
Cilat Dokumente Janë Të Nevojshme Për T'u Martuar Me Një Të Huaj

Përmbajtje:

Anonim

Procedura e martesës kryhet në përputhje me ligjet e vendit, shtetësinë e të cilit kanë porsamartuar. Por, ç'të themi për ata që vendosin të martohen me një shtetas të huaj? Në këtë rezultat, ligji i Rusisë ka disa rregulla. Nëse vendosni të martoheni në Rusi sipas ligjeve lokale, do të kërkohen dokumentet e mëposhtme.

Cilat dokumente janë të nevojshme për t'u martuar me një të huaj
Cilat dokumente janë të nevojshme për t'u martuar me një të huaj

Udhëzimet

Hapi 1

Deklarata e përbashkët e dëshirës për t'u martuar. Ajo paraqitet në zyrën e regjistrimit nga të dy partnerët në të njëjtën kohë.

Hapi 2

Pasaporta e një shtetasi të huaj, si dhe fotokopjimi i saj. Në të njëjtën kohë, e gjithë pasaporta duhet të përkthehet në Rusisht, përkthimi duhet të vërtetohet nga një noter. Ju gjithashtu mund të vërtetoni korrektësinë e përkthimit në konsullatën e shtetit, shtetësinë e së cilës e ka i huaji. Nëse zgjidhni opsionin e dytë, atëherë Ministria e Jashtme Ruse duhet të konfirmojë që nënshkrimi i zyrtarit që vërtetoi përkthimin e pasaportës është i mirëfilltë.

Hapi 3

Një i huaj duhet të sigurojë dokumente që deklarojnë se ai nuk është aktualisht i martuar dhe nuk ka asnjë rrethanë që e pengon atë të martohet me një shtetas të Rusisë. Konfirmimi lëshohet nga konsullata ose ambasada e vendit, shtetas i të cilit është, ose organi që merret me këtë në territorin e vendit të të huajit. Të gjitha dokumentet duhet të përkthehen në rusisht, dhe përkthimet duhet të noterizohen.

Hapi 4

Nëse një i huaj ka qenë ndonjëherë i martuar më parë, atëherë ai duhet të sigurojë dokumente që konfirmojnë faktin e zgjidhjes së martesës së mëparshme (një vendim gjykate ose certifikata e vdekjes së një partneri pranohet si këto dokumente).

Hapi 5

Viza ruse, e cila konfirmon ligjshmërinë e qëndrimit të një shtetasi të huaj në Rusi.

Hapi 6

Faturë e paguar e detyrës shtetërore (ndonjëherë një faturë nuk kërkohet, në varësi të kushteve të një zyre të veçantë të regjistrit).

Hapi 7

Nëse një i huaj ka shtetësinë e një vendi me të cilin Rusia ka lidhur një marrëveshje mbi ndihmën juridike dhe marrëdhëniet juridike, atëherë lista e dokumenteve bëhet më e thjeshtë. Necessaryshtë e nevojshme të paraqitet një përkthim i noterizuar në rusisht i dokumenteve që janë të nevojshme për regjistrim; nuk ka nevojë të legalizohen dokumentet. Një shtetas i huaj duhet të paraqesë një vërtetim nga vendi i lindjes, i cili mund të lëshohet nga magjistrati ose famullia e kishës sipas ëndrrës së lindjes së tij.

Hapi 8

Të gjitha dokumentet e lëshuara për një shtetas të huaj nga përfaqësues të institucioneve të ndryshme në atdheun e tij duhet të "legalizohen", domethënë të përkthehen në rusisht dhe të pajisen me apostil. Apostille është një mbishkrim certifikues që thotë se një dokument mund të konsiderohet i vlefshëm. Të gjitha përkthimet janë të noterizuara, përveç nëse lejohet ndryshe (një pasaportë mund të vërtetohet jo nga një noter, por nga një zyrtar nga konsullata e një shtetasi të huaj). Të gjitha apostilet vendosen zakonisht nga Ministria e Jashtme Ruse. Një i huaj nuk merr vulë martese në pasaportën e tij.

Recommended: