Për të mos u hutuar në fletore, si dhe për të lehtësuar punën e mësuesve, çdo nxënës duhet të nënshkruajë fletoret e tij. Sidoqoftë, kjo duhet të bëhet me kujdes dhe në përputhje me kërkesat e institucionit arsimor.
Nëse nënshkrimi i fletoreve në rusisht, matematikë dhe lëndë të tjera nuk shkakton vështirësi për shumicën e nxënësve, atëherë situata është ndryshe me gjuhën gjermane. Secili institucion arsimor ka rregullat e veta për nënshkrimin e fletoreve për këtë temë, dhe ato duhet të merren parasysh. Për shembull, në disa shkolla kërkesat janë minimale - një fletore thjesht duhet të nënshkruhet në gjermanisht, në të tjerat - më e saktë - një dokument në gjermanisht duhet të nënshkruhet në cepin e sipërm të djathtë të fletores, i prerë nga skajet nga një dhe një gjysmë deri në dy centimetra, dhe në qendër - nga rusishtja.
Në rastin e parë, rreshti i parë duhet të përmbajë emrin e lëndës në gjermanisht, domethënë Deutsch, në të dytën - klasa, për shembull, Klasse 7 (natyrisht, numri është i përshkruar), në të tretën - emri i shkollës ose numrit, për shembull, Schuie 7, në të katërtin dhe të pestin - jepet emri dhe mbiemri në rastin nominal, për shembull, Eiena Ivaniva.
Nëse, me kërkesë të shkollës, një mbishkrim në rusisht duhet të dalë në qendër të fletores, atëherë dokumenti duhet të nënshkruhet si të gjithë fletoret e tjera, për shembull, për punimet në gjuhën gjermane të nxënësit të klasës së 7-të të shkollës Nr. 7 Elena Ivanova (në rastin gjenitiv). Në këtë rast, nënshkrimi në gjermanisht duhet të jetë në këndin e sipërm të djathtë të fletores dhe të duket kështu:
Gjermanisht
Klasse 7
Schuie 7
Eiena Ivaniva
Në përgjithësi, nëse nënshkrimi i fletoreve, veçanërisht në lëndët e huaja, ju shkakton vështirësi, atëherë gjithmonë mund të blini etiketa në të cilat pothuajse gjithçka është shkruar tashmë, përveç numrit të shkollës, klasës, emrit dhe mbiemrit të nxënësit.